Shab-e-Miraj also uses the word Shab which according to you cant be in a name of a holy night.
Mu' meneen Brothers and Sisters,
As Salaam Aleikum wa Rahmatullahi wa
Barakatuh. (May Allah's Peace, Mercy and Blessings be upon all of you)
One of our brothers/sisters has asked
this question:
http://www.islam.tc/ask-imam/view.php?q=4044
Shab-e-Miraj
also uses the word Shab which according to you cant be in a name of a holy
night.
(There may be some grammatical and spelling
errors in the above statement. The forum does not change anything from
questions, comments and statements received from our readers for circulation in
confidentiality.)
Answer:
Shab e mairaaj
In the name of Allah, We praise Him, seek His help and ask
for His forgiveness. Whoever Allah guides none can misguide, and whoever
He allows to fall astray, none can guide them aright. We bear witness that
there is none worthy of worship but Allah Alone, and we bear witness that
Muhammad (saws) is His slave-servant and the seal of His Messengers.
Dear and beloved brother in Islam, we sincerely seek your
forgiveness and the forgiveness of Allah Subhanah if anything we have said has
given rise to any misunderstanding.
The term ‘Shabb’ is obviously not an Arabic term, but
rather it is a term of the ‘Farsi’ or Iranian language to mean night. If one chooses to call the blessed night of
Qadr in Ramadan ‘Shabb-e-Qadr’ instead of ‘Laylat-ul-Qadr’; there is obviously
no harm….nor does a night become holy or unholy because of its name in a
another language.
We were asked to give evidence for the ‘bida’ that
unfortunately transpires on the night of what is popularly known in the
sub-continent as the ‘Shabb-e-Baraat’….and only as an argument to portray our
point did we mention that not only is there no such they as ‘Laylat-ul-Baraat’ in the Quran
or Sunnah, there is absolutely nothing in the authentic and established
traditions of the Messenger of Allah (saws) which would justify the
celebrations and commemorations of this so called night of ‘Shabb-e-Baraat’!
And one of the points we presented to our brethren who was
insistent on the merits, significance and importance of the ‘Shabb-e-Baraat’
night, was that ‘Shabb’ was not even an Arabic term, that’s all.
But if one wishes to translate and transfix the Arabic
term ‘layl’ with the Farsi term ‘shabb’ for auspicious nights like the
‘laylatul-Qadr’ or ‘laylatul-Eid’ etc., and call them ‘Shabb-e-Qadr’ or
‘Shabb-e-Eid’…..that in no way takes away the merits or the significance of
those blessed nights.
We do sincerely and humbly seek your understanding and
your forgiveness, and above all else, the forgiveness of our Lord Most
Merciful, if perchance something we have written has given rise to any
misunderstanding.
Whatever written of Truth and benefit is only due to
Allah’s Assistance and Guidance, and whatever of error is of me alone. Allah Alone Knows Best and He is the Only
Source of Strength.
Your brother and
well wisher in Islam,
Burhan